Saltar para a informação do produto
1 de 3

Sinfonia dos Monstros – Marc Levy (Edição Ucraniana, 368 pp)

Sinfonia dos Monstros – Marc Levy (Edição Ucraniana, 368 pp)
Preço normal €15,24
Preço normal Preço de venda €15,24
Oferta Vendido
Imposto incluso. Envio calculado no checkout.
INFORMAÇÕES DETALHADAS
SKU: 9789664482926
Fornecedor:
Linguagem: ucraniano
Cobrir: Capa dura
Genres:
  • Entrega do livro "Sinfonia dos Monstros – Marc Levy (Edição Ucraniana, 368 pp)" :1–3 dias dentro de Espanha,2–6 dias por toda a Europa.

  • Compre o livro "Sinfonia dos Monstros – Marc Levy (Edição Ucraniana, 368 pp)" em ucraniano em Espanha e Portugal.

  • Livros de Marc Levy estão disponíveis em www.booklya.shop.
Ver detalhes completos

Mergulhe em Symphony of Monsters, um poderoso romance do aclamado autor francês Marc Levy, agora disponível em ucraniano. Publicado pela Old Lion Publishing House em 2024, esta narrativa impactante de 368 páginas (130 × 200 mm) confronta o angustiante rapto e deportação de crianças ucranianas para a Rússia. Contada pelos olhos de um rapaz mudo transformado num “mankurt”, a história revela um conto inquebrável de fé, memória e resistência. Apoiada pelo Programa de Publicação Schowarda da Embaixada Francesa na Ucrânia, esta edição amplifica a dor real e a urgência moral 

Características:

Autor: Marc Levy, romancista francês internacionalmente best-seller

Editora: Old Lion Publishing House (2024) 

Formato: Capa dura, 368 páginas, 130 × 200 mm, papel offset (≈ 370–425 g) 

Idioma: Ucraniano, com uma tradução pungente e culturalmente ressonante (tradutor: Leonid Kononovich) 

Edição especial: Apoiada pelo Programa de Assistência Editorial “Skovoroda” da Embaixada Francesa e do Instituto Francês na Ucrânia

Porquê comprar:

Impacto emocional: Ilumina a crise real dos raptores de crianças com uma narrativa lindamente escrita e comovente.

Importância cultural e moral: Uma declaração literária audaciosa sobre genocídio, sobrevivência e dignidade humana.

Apresentação de qualidade: Layout elegante em capa dura torna-o adequado para oferta e leitura apreciada.

Relevância educativa: Liga factos históricos ao impacto literário—ideal para clubes de leitura e campanhas de sensibilização social.

Perguntas frequentes:

Esta é uma história verdadeira?
 Embora a trama seja fictícia, está enraizada em relatos reais de crianças ucranianas sendo deslocadas à força e sujeitas a apagamento de identidade.

Quem traduziu esta edição?
 Traduzido para ucraniano por Leonid Kononovich, capturando o peso emocional da história

Qual é o tamanho e peso do livro?
 Capa dura, 368 páginas, 130 × 200 mm, papel offset, com peso aproximado de 370–425 g

Para quem é?
 Recomendado para leitores adultos (18+) interessados em prosa moderna, direitos humanos e literatura emocionalmente comovente

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)